In this episode, we gaze at soaring mountains and falling stars, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 357, penned by Kabilar. The verse is situated in the hills of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

In this episode, we perceive shock and disbelief in the voice of a mother, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 356, penned by Kayamanaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the lady’s mother, on hearing about the lady’s elopement with the man.

In this episode, we observe an ancient mountain village at a particular time of the day, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 355, penned by Kabilar. Set in the mountains of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, as he arrives at the lady’s house for his nightly tryst.

In this episode, we listen to philosophical words rendered in a moment of angst, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 354, penned by Kayathoor Kizhaar. The verse is situated in the farmlands of ‘Marutham’ and speaks in the voice of the confidante to the man, refusing him entry to the lady’s house.

In this episode, we perceive contrasting scenes and emotions, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 353, penned by Uraiyoor Muthukootranaar. Set in the mountains of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

In this episode, we relish a striking plant-animal simile, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 352, penned by Kadiyaloor Uruthirankannanaar. The verse is situated in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the lady to the confidante, expressing her distress as the man remains parted away.

In this episode, we perceive the perfect fusion of elements in nature and emotions in human nature, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 351, penned by Ammoovanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, conveying a happy news to her friend.

In this episode, we perceive a technique to effect acceptance, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 350, penned by Aalathoor Kizhaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of confidante to the lady, asking her to bear better with the man’s parting.

In this episode, we reflect on honour in charity, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 349, penned by Saathanaar. The verse is situated in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the lady to the confidante, passing on a pointed message to the man, listening nearby.

In this episode, we perceive the projection of an emotion on an element in nature, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 348, penned by Maavalathanaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the confidante rendering the lady, an assurance that the man will not part away from her.

In this episode, we relish a picturesque comparison between plant and animal life, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 347, penned by Kaaviripoompattinathu Chentham Kannanaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the man to his heart, expressing his inability to part with the lady.

In this episode, we perceive how a person reads the heart of another, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 346, penned by Vaayil Ilankannanaar. Set in the mountains of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, subtly persuading her to tryst with the man by night.

In this episode, we listen to words inviting a person to stay, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 345, penned by Andar Makan Kuruvaluthiyaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, requesting him to tryst with the lady by night.

In this episode, we listen to a lady’s angst as evening descends, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 344, penned by Kurungudi Maruthanaar. The verse is situated in the forests of ‘Mullai’ and speaks in the voice of the lady to the confidante, as the man continues to be parted away, in his quest for wealth.

In this episode, we perceive an expression of deep confidence, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 343, penned by Eelathu Poothanthevanaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, requesting the lady to consider eloping with the man.

In this episode, we observe how a relationship crisis is projected on elements of nature, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 342, penned by Kaaviripoompattinathu Kantharathanaar. The verse is situated in the mountains of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the man, bidding him to seek the lady’s hand in marriage.

In this episode, we perceive the changes spring brings to a grove and a lady in love, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 341, penned by Milaikizhaar Nalvettanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the lady to the confidante, in response to the confidante’s question about how the lady would bear with the man’s parting, as the promised season of return arrives.

In this episode, we perceive the changing stance of a heart, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 340, penned by Ammoovanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the lady to the confidante, when the confidante conveys the man’s request to tryst with the lady by night.

In this episode, we observe a unique way of cheering someone, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 339, penned by Peyaar. The verse is situated in the mountains of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, stressing the need to bear with the man’s parting.

In this episode, we relish a serene scene in the wild, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 338, penned by Perunkundroor Kizhaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, assuring her of the man’s return.