In this episode, we perceive the struggle between seeking wealth and being with a beloved, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 366, penned by Madurai Eelathu Poothan Thevanaar. The verse is situated in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the man to his heart, conveying his decision not to part away from the lady.

In this episode, we hear a preposterous suggestion and infer the intricate art of persuasion, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 365, penned by Killimankalankilaar Makanaar Chera Kovanaar. Set in the hills of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, conveying a pointed message to the man, listening nearby.

In this episode, we perceive the pain of separation, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 364, penned by Kidangil Kaavithi Perunkotranaar. The verse is situated in the forest regions of ‘Mullai’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, expressing the anguish in her heart at the man’s delay in returning.

In this episode, we relish the subtle art of persuasion, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 363, penned by Ulochanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, passing on a hidden message to him.

In this episode, we relish words of understanding to a beloved, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 362, penned by Madurai Maruthan Ilanaakanaar. The verse is situated in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the man, encouraging the lady, as they elope away.

In this episode, we relish the celebration of a man’s homecoming, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 361, penned by Madurai Peraalavaayar. Set in the forest regions of ‘Mullai’, the verse speaks in the voice of the confidante, in response to the helpers’ worried query about the man’s delay in returning.

In this episode, we perceive unique similes that express elements of a love quarrel, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 360, penned by Orambogiyaar. The verse is situated in the agricultural regions of ‘Marutham’ and speaks in the voice of the confidante to the man, refusing him entry into the lady’s house.

In this episode, we perceive the analysis of a dilemma, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 359, penned by Kabilar. Set in the mountains of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, attempting to read her friend’s mind.

In this episode, we perceive metaphors of hope, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 358, penned by Nakkirar. The verse is set in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, expressing the angst in her heart at the man’s parting away to seek wealth.

In this episode, we perceive an echo of a lady’s trust, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 357, penned by Kuramagal Kuri Eyini. Set in the mountains of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the lady to her confidante, allaying the worry in her friend’s heart.

In this episode, we infer the intersection of mythology and science in this song of yearning, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 356, penned by Paranar. Set in the mountain country of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of a man to his heart, conveying his dejection at being refused the lady’s hand in marriage.

In this episode, we perceive unique similes in poetry and innovative techniques of persuasion, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 355, penned by an anonymous poet. The verse is set in the mountain country of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the man, urging him to alleviate the lady’s suffering.

In this episode, we are teleported to an ancient bustling shore, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 354, penned by Ulochanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, subtly persuading him to seek the lady’s hand in marriage.

In this episode, we perceive the art of subtle persuasion, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 353, penned by Kabilar. The verse is set in the mountain country of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the man, expressing concern about the nightly path he treads to tryst with the lady.

In this episode, we unearth a treasure trove of facets related to wild life in the ancient drylands, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 352, penned by Madurai Pallimaruthankilaar Makanar Sokuthanaar. The verse is situated in the dry regions of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the man, conveying his confused state of mind, as he journeys on, in search of wealth.

In this episode, we unearth fascinating facts about life and love in the mountain country, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 351, penned by Madurai Kannathanaar. Set in the hills of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the mother, suggesting the right cure for the lady’s pallor.

In this episode, we relish scenes from a paddy field and reflect on a lady’s ire, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 350, penned by Paranar. The verse is situated in the agricultural regions of ‘Marutham’ and speaks in the voice of the lady to the man, refusing to allow him entry to their house.

In this episode, we perceive the activities of a young man courting a girl by the seashore, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 349, penned by Milai Kilaar Nalvettanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the man, passing on a pointed message to the confidante, listening nearby.

In this episode, we hear the lament of a lady on a picturesque night, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 348, penned by Velliveethiyaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the lady, expressing her angst at being parted away from her man.

In this episode, we perceive the art of concealing a wish for the future within the forces of nature, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 347, penned by Perunkundroor Kilaar. The verse is situated in the mountain country of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, expressing her worry, as the man continues to delay formalising his union.