Aganaanooru 209 – An unforgettable beauty

March 23, 2026

In this episode, we listen to words of assurance, as rendered in Sangam Literary work, Aganaanooru 209, penned by Kallaadanaar. Set in the ‘Paalai’ or ‘Drylands landscape’, the verse narrates events from history to etch the lady’s situation.

”தோளும் தொல் கவின் தொலைந்தன; நாளும்
அன்னையும் அருந் துயர் உற்றனள்; அலரே,
பொன் அணி நெடுந் தேர்த் தென்னர் கோமான்,
எழு உறழ் திணி தோள் இயல் தேர்ச் செழியன்,
நேரா எழுவர் அடிப்படக் கடந்த
ஆலங்கானத்து ஆர்ப்பினும் பெரிது” என,
ஆழல் வாழி, தோழி! அவரே,
மாஅல் யானை மறப் போர்ப் புல்லி
காம்புடை நெடு வரை வேங்கடத்து உம்பர்
அறை இறந்து அகன்றனர் ஆயினும், நிறை இறந்து
உள்ளார்ஆதலோ அரிதே செவ் வேல்
முள்ளூர் மன்னன் கழல்தொடிக் காரி
செல்லா நல் இசை நிறுத்த வல் வில்
ஓரிக் கொன்று சேரலர்க்கு ஈத்த
செவ் வேர்ப் பலவின் பயம் கெழு கொல்லி,
நிலை பெறு கடவுள் ஆக்கிய,
பலர் புகழ் பாவை அன்ன நின் நலனே.

Once again, it’s a parade of kings in this trip to the drylands, as we listen to the confidante say these words to the lady, when the man continues to remain parted away, having left in search of wealth:

“Saying, ‘My arms have lost their old beauty; Day after day, mother too feels a deep sorrow; As for slander, it’s greater than the uproar that arose at the battlefield of Aalangkaanam, in which the Southern King Cheziyan, who wields tall, swaying, golden chariots, and has strong arms, akin to a fort door’s crossbar, routed his enemies seven!’, do not cry my friend, may you live long! Even though, he has parted away far beyond the tall ranges of Venkatam Hills, covered with bamboos, ruled by the battle-worthy Pulli, who wields huge elephants, it would impossible for him to remain, without thinking about that beauty of yours, which is akin to the statue of that ancient goddess, celebrated by many in the prosperous Kolli hills, filled with red-rooted, rich jackfruits, the land which the king of Mullor, Kaari, who wields red spears and wears warrior anklets, killed Ori, known for his sturdy bows and celebrated for his unceasing fame, and rendered unto the Chera King!”

Time to tread along in the drylands and learn more! The confidante starts by repeating the lady’s words, who seems to have been complaining that since the man left, her beauty was shot. Likewise, mother seems to be suffering greatly, she adds. This tells us that this event of separation between the man and the lady has happened before the lady’s marriage with the man. The lady goes on to add that slander too was spreading in town, and to describe its nature, she brings forth the famous battle of Thalaiyaalangkaanam, where the Pandya King Neduchezhiyan defeated not one, not two, but seven great kings in one go, and the lady says, ‘Louder than the victory shouts that arose in this battlefield are the rumours that were abuzz in town!’. After repeating these words from the lady, the confidante gently asks her friend to not cry, and then she talks about how now, the man is in a faraway country, beyond Venkatam hills, ruled by Pulli, famous for his elephants. The confidante concludes by saying, while that may be so, the man has no way of forgetting the lady’s beauty, which she compares to the the goddess statue in Kolli hills, celebrated by all, and then narrates how this land was ruled by Ori, but then came the Mullor king Kaari, who defeated Ori, and gave away the lush region of Kolli Hills to a Chera King! 

The base elements are ‘slander is spreading’, ‘the man is far away’ and ‘your beauty will make him return’. But upon this foundation, multiple layers of historic characters and events soar, to inform and educate the world about the events of those times, no doubt. A verse which kindles my imagination once again, wondering about the beauty of that statue at Kolli Hills. In verse after verse, we’ve heard it compared to the exquisite beauty of the lady. If only we could glance at it! Here’s wishing some archaeological excavation someday unearths this statue, so highly regarded in the Sangam world! 

Share your thoughts...