Kurunthogai 44 – A foster-mother’s frustrating quest

In this episode, we listen to a person’s fatigue in a quest, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 44, penned by Velli Veethiyaar. The verse is situated in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the lady’s foster mother, expressing her frustration at not seeing the man and lady she set out to find.

Kurunthogai 43 – Bitten by a cobra

In this episode, we perceive the nuanced expression about one’s state of mind, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 43, penned by Avvaiyaar. Situated in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the lady to the confidante, conveying her feelings about the man’s parting away.

Kurunthogai 42 – Day echoes of night rain

In this episode, we perceive the art of subtlety, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 42, penned by Kabilar. The verse is situated in the mountains of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the man, refusing in a hidden manner, to accept his request to tryst with the lady by night.

Kurunthogai 41 – Festivities and forsakenness

In this episode, we relish a striking simile that reveals the lady’s state of mind, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 41, penned by Anilaadu Mundrilaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the lady to her confidante, expressing the feelings within during the man’s parting away.

Kurunthogai 40 – One as rain and red earth

In this episode, we relish an unforgettable imagery for the magic that is love, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 40, penned by Sempulapeyaneeraar. Set in the mountains of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the man to the lady, allaying her fears that he would part away from her.

Kurunthogai 39 – Hot winds of pining

In this episode, we perceive a deep concern for another, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 39, penned by Avvaiyaar. The verse is set in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, expressing what makes her worried about the man’s parting away.

Kurunthogai 38 – Bearing with parting

In this episode, we perceive the pain in parting, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 38, penned by Kabilar. Set in the mountain country of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the lady to the confidante, expressing her inability to bear with the man’s parting away.

Kurunthogai 37 – Love in the path he treads

In this episode, we relish an act of love in nature, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 37, penned by Paalai Paadiya Perungkadungko. The verse is situated in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, consoling her saying that the man has every reason to return soon to her.

Kurunthogai 36 – Spreading vines and sleeping elephants

In this episode, we hear the echo of a promise from a picturesque scene in nature, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 36, penned by Paranar. Set in the mountain country of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the lady to the confidante, consoling her friend, who seem worried about how the lady would bear with the man’s parting.

Kurunthogai 35 – Tears of the rain

In this episode, we hear the voice of seasons in the changing scenes in nature, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 35, penned by Kalaarkeeran Eyitriyaar. Set in the farmlands of ‘Marutham’, the verse speaks in the voice of the lady to the confidante, conveying the reason for her misery.

Kurunthogai 34 – Din of a jubilant return

In this episode, we see the confluence of nature and history on a lady’s forehead, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 34, penned by Kolli Kannanaar. The verse is situated in the farmlands of ‘Marutham’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, conveying a jubilant news to her.

Kurunthogai 33 – Words of a wandering musician

In this episode, we perceive a portrait of a travelling musician, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 33, penned by Padumarathu Mosikeeranaar. Set in the farmlands of ‘Marutham’, the verse speaks in the voice of the lady to her confidante, conveying that the singer, who has been sent as a messenger by the man, finds favour in her eyes.

Kurunthogai 32 – Oblivious to time

In this episode, we perceive how love distorts time, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 32, penned by Alloor Nanmullaiyaar. The verse is situated in the mountains of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the man to the confidante, seeking her help to further his relationship with the lady.

Kurunthogai 31 – Dancers in love

In this episode, we perceive a curious way of how the lady reveals her love relationship, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 31, penned by Aathimanthiyaar. Set in the farmlands of ‘Marutham’, the verse speaks in the voice of the lady to her confidante, passing on a hidden message about the man.

Kurunthogai 30 – A so-true false dream

In this episode, we reflect on a well-known aspect of our lives, hearing another’s experience, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 30, penned by Kachipettu Nannaakaiyaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the lady to her confidante, in response to her friend’s question about the reason for her distress.

Kurunthogai 29 – An embrace of acceptance

In this episode, we relish a picturesque scene from a mountain country, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 29, penned by Avvaiyaar. The verse is situated in the hills of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the man to his heart, after being refused a tryst by night with the lady.

Kurunthogai 28 – Slumbering town and suffering lady

In this episode, we observe the helplessness of a lady, as portrayed by Sangam Literary work, Kurunthogai 28, penned by Avvaiyaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the lady to her confidante, conveying her angst as the man is delayed in his return.

Kurunthogai 27 – Split milk and spoilt beauty

In this episode, we perceive how a well-chosen simile explains the lady’s state, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 27, penned by Velli Veethiyaar. The verse is situated in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, in response to her friend’s worry as to how the lady would bear with the man’s parting away.

Kurunthogai 26 – Truth in a monkey’s eyes

In this episode, we perceive a picturesque scene, revealing hidden secrets, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 26, penned by Kollan Alisi. Set in the mountain country of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady’s kith and kin, after hearing the fortune-teller’s divination about the lady’s ill-health.

Kurunthogai 25 – A witness to love

In this episode, we perceive the soaring worry in a lady about the man’s commitment, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 25, penned by Kabilar. Set in the mountain country of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the lady to the confidante, expressing the helplessness of her situation, as the man continues to delay seeking her hand.

Kurunthogai 24 – Smashed to a pulp

In this episode, we perceive how elements in nature paint the angst in a heart, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 24, penned by Paranar. The verse is situated in the forest regions of ‘Mullai’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, as the man’s promised season of return arrives.

Kurunthogai 23 – That momentous mountain song

In this episode, we perceive a subtle way of revealing a secret, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 23, penned by Avvaiyaar. Set in the mountain country of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to a fortune-teller, passing on a hidden message about the lady’s relationship with the man.

Kurunthogai 22 – A fragrant branch in spring

In this episode, we observe a convincing technique of consolation, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 22, penned by Cheramaan Enthai. The verse is situated in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, allaying her fears about the man’s parting away.

Kurunthogai 21 – The golden glow of trust

In this episode, we perceive the expression of an unshakeable faith in a person, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 21, penned by Othalaanthaiyaar. Set in the forest regions of ‘Mullai’, the verse speaks in the voice of the lady to her confidante, conveying her state of mind about the man’s delayed return.

Kurunthogai 20 – The wise and the unwise

In this episode, we perceive abstractions around the theme of gathering wealth, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 20, penned by Koperuncholan, a poet-king, belonging to the Early Chola dynasty during the Sangam period. The verse is situated in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the lady to the confidante, on hearing the news that the man had parted away to gather wealth.

Kurunthogai 19 – The strange flower at home

In this episode, we glean facts about history and a household, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 19, penned by Paranar. Set in the agricultural regions of ‘Marutham’, the verse speaks in the voice of the man to his heart, lamenting about the lack of forgiveness from the lady.

Kurunthogai 18 – The small and the huge

In this episode, we relish references to a delicious fruit, native to South India, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 18, penned by Kabilar. Set in the mountain country of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, persuading him to seek the lady’s hand in marriage.

Kurunthogai 17 – A sequence of consequence

In this episode, we learn of the details in a curious custom of courting, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 17, penned by Pereyil Muruvalaar. The verse is situated in the mountains of ‘Kurunji’ and speaks in the voice of the man to the confidante, conveying the probable consequence of her refusal to heed to his requests towards furthering his relationship with the lady.

Kurunthogai 16 – Wild call in a wasteland

In this episode, we relish a unique simile and the hope it evokes, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 16, penned by Paalai Paadiya Perunkadungko. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, conveying a positive thought to alleviate the lady’s suffering about the man’s parting away.

Kurunthogai 15 – Truth of a relationship

In this episode, we observe the acceptance of an unexpected event, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 15, penned by Avvaiyaar. The verse is situated in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the lady’s foster mother to the birth mother, announcing the truth about the lady’s relationship.

Kurunthogai 14 – Threat of a ride

In this episode, we perceive a social custom and its implications, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 14, penned by Thol Kabilar. Set in the mountains of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the man to the confidante, in a subtle threat about his course of action, after her rejection of his request.

Kurunthogai 13 – Rain and Return

In this episode, we bask in the beauty of the mountain country, portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 13, penned by Kabilar. The verse is situated in the hills of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, explaining the reasons for her ill-health, after the man had parted away.

Kurunthogai 12 – Parched and perilous path

In this episode, we get a glimpse of the dangers in ancient travel, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 12, penned by Othalaanthaiyaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the lady, perceiving the worry in her confidante about her state, after the man had parted away.

Kurunthogai 11 – Onward to wherever he is

In this episode, we perceive the angst in a lady, propelling her on an unthinkable path, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 11, penned by Mamoolanaar. The verse is situated in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the lady to her heart, as her confidante listens nearby.

Kurunthogai 10 – A unique welcome

In this episode, we perceive the magnanimity of a lady, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 10, penned by Orambokiyar. The verse is situated in the agricultural regions of ‘Marutham’ and speaks in the voice of the confidante to the man, allowing him entry into the lady’s house.

Kurunthogai 9 – A mother-like maiden

In this episode, we observe how a forgiving nature blooms like a blue lotus, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 9, penned by Kayamanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, allowing him entry to the lady’s house.

Kurunthogai 8 – His son’s mother

In this episode, we perceive some mind games in action, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 8, penned by Aalangudi Vanganaar. The verse is situated in the agricultural regions of ‘Marutham’ and speaks in the voice of the courtesan, passing on a hidden message to the lady’s friends, listening nearby.

Kurunthogai 7 – A tale of two feet

In this episode, we glimpse at both nature and culture through the lens of relationship, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 7, penned by Perumpathumanaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of wayfarers, who happen to come across a couple in their journey.

Kurunthogai 6 – An echoing silence

In this episode, we perceive the loneliness in a lady at a dark hour, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 6, penned by Pathumanaar. The verse is situated in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, expressing the angst in her heart at the man’s parting away.

Kurunthogai 5 – A sleeping seabird

In this episode, we pay a visit to a seashore and perceive the symptoms of an age-old disease, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 5, penned by Nariveruthalaiyaar. The verse is situated in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, pondering on her state, after the man’s parting away.

Kurunthogai 4 – A searing teardrop

In this episode, we perceive the angst in a lady’s heart, parted from her beloved, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 4, penned by Kaamancher Kulathaar. The verse is situated in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the words of the lady to her confidante, expressing the anguish within.

Kurunthogai 3 – Wider higher deeper

In this episode, we travel to a lush mountain country, as portrayed in Sangam Literary work, Kurunthogai 3, penned by Thevakulathaar. Set in the hills of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the lady to her confidante, rejecting her friend’s rebuke of the man, as he listens nearby.

Kurunthogai 2 – A drop of delicious honey

In this episode, we relish the expressed ecstasy of being in love, as depicted in Sangam Literary work, Kurunthogai 2, penned by Iraiyanaar. The verse is situated in the mountain country of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of a man to a bee, raising a question and revealing his passion.

Kurunthogai 1 – A splash of divine red

I’m excited to explore the world of Kurunthogai along with you. Kurunthogai, in a nutshell, can be called ancient Tamil haikus, verses that power-pack love and nature in capsule-sized doses! In this episode, we are welcomed by the glowing red of Murugan’s mountain country, as portrayed in Sangam literary work, Kurunthogai 1, penned by Thippu Tholaar. Set in the hills of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, refusing to accept his gift of flowers for the lady.

Natrinai 400 – Meeting and Parting

In this episode, we perceive the fertility of a farming village and the fortitude in a loyal heart, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 400, penned by Alangudi Vanganaar. The verse is situated in the agricultural regions of ‘Marutham’ and speaks in the voice of a courtesan to the man, expressing how indispensable he is to her life.

Natrinai 399 – Forehead and Future

In this episode, we delight in the lush scenes of a mountain country, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 399, penned by Thol Kabilar. Set in the hills of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 398 – Sunset and Sorrow

In this episode, we observe scenes at sunset on a seashore, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 398, penned by Ulochanaar. The verse is situated in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the confidante to the man, about the lady’s state of mind on a prior evening.

Natrinai 397 – Love and Death

In this episode, we perceive abstract observations on love and death, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 397, penned by Ammoovanaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the lady to the confidante, expressing in a unique manner how she will bear with the man’s separation.

Natrinai 396 – A pensive peacock in the sunshine

In this episode, we relish picturesque scenes from a mountain country, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 396, penned by an anonymous poet. The verse is situated in the hills of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the man, persuading him to seek the lady’s hand, without further delay.

Natrinai 395 – A resounding roar on the shore

In this episode, we observe an assertive technique of persuasion, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 395, penned by Ammoovanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, pressing him in a hidden manner, to seek the lady’s hand in marriage.

Natrinai 394 – A clear call on a cold day

In this episode, we perceive the joy in a man’s homecoming, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 394, penned by Avvaiyaar. The verse is situated in the forests of ‘Mullai’ and speaks in the voice of wayfarers, seeing the man returning homeward from a mission.

Natrinai 393 – A flashing firebrand in the mountains

In this episode, we perceive a joyous celebration, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 393, penned by Kovoor Kizhaar. Set in the mountains of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, conveying the news of the man’s arrival to the lady’s house.

Natrinai 392 – Undeterred by disappointment

In this episode, we perceive the comfort in alternatives, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 392, penned by Madurai Maruthan Ilanaakanaar. The verse is situated in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, seeking her consent for the nightly tryst, as the man, listens nearby.

Natrinai 391 – Above a mountain of wealth

In this episode, we perceive a moment when consolation is rendered to a worried heart, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 391, penned by Paalai Paadiya Perungkadungko. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, allaying the anxiety in her friend’s heart about the man’s parting away.

Natrinai 390 – Undaunted by the radiant fish

In this episode, we perceive the emotion of possessiveness, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 390, penned by Avvaiyaar. The verse is situated in the agricultural regions of ‘Marutham’ and speaks in the voice of a courtesan to her friend, passing on a hidden message to the friends of another courtesan.

Natrinai 389 – Under the claws of a mountain hen

In this episode, we observe changes in nature and its effect on inner lives, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 389, penned by Kaveripoompattinathu Senkannanaar. Set in the mountains of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a subtle message to the man, listening nearby.

Natrinai 388 – Hunting boat and hidden dream

In this episode, we perceive the life of fisherfolk and the dreams it reflects, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 388, penned by Madurai Marutham Kizhaar Makanaar Perunkannanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the lady to the confidante, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 387 – Shining sword and soothing word

In this episode, we listen to the consoling words of an empathetic friend, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 387, penned by Pothumpil Kizhaar Makanaar. The verse is situated in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, conveying positivity about the man’s return.

Natrinai 386 – Furious lady and fearless boar

In this episode, we perceive a unique technique of changing a person’s heart, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 386, penned by Thangaal Athireyan Chenkannanaar. Set in the mountains of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, reflecting on past events that reveal the lady’s good judgement.

Natrinai 385 – Retreating tortoise and returning birds

In this episode, we relish an unfinished poem with lines lost in time and yet, shining timeless with the words it contains, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 385, penned by an anonymous poet. The verse is surmised to be in the ‘Neythal’ landscape or coastal regions and thought to speak in the voice of the confidante to the man, possibly pressing him to seek the lady’s hand in marriage.

Natrinai 384 – Seeing her walk on flowers

In this episode, we listen to the ecstatic words of a man, whose dream has been fulfilled, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 384, penned by Paalai Paadiya Perungkadungko. The verse is situated in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the man to his heart, observing the lady walking ahead, as they elope away to the man’s town.

Natrinai 383 – Hearing a mate’s pangs

In this episode, we hear the echo of the life of wildlife in a mountain country, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 383, penned by Koliyoor Kizhaar Makanaar Chezhiyanaar. Set in the hills of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, expressing the dangers in the nightly path he takes to tryst with the lady.

Natrinai 382 – Hushing the rushing emotions

In this episode, we perceive the determination of an anguished lady, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 382, penned by Nikandan Kalaikottu Thandanaar. The verse is set in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, conveying the need to hide their emotions from those around them.

Natrinai 381 – Shivering tree on a raging shore

In this episode, we perceive how a king’s actions are placed in parallel with the weather’s changes, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 381, penned by Avvaiyaar, the renowned female poet from the Sangam era. Set in the forest regions of ‘Mullai’, the verse speaks in the voice of lady to the confidante, expressing her grief as the man has not returned from his mission by the promised season.

Natrinai 380 – Seeing true beauty

In this episode, we observe a heated situation at a home, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 380, penned by Koodaloor Palkannanaar. The verse is situated in the farmlands of ‘Marutham’ and speaks in the voice of the confidante to the singer-messenger, refusing the man entry to his house.

Natrinai 379 – Hues of innocence

In this episode, we delight in the insightful portrait of a person and the natural beauty of ancient spots, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 379, penned by Kudavaayil Keerathanaar. Set in the hills of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, refusing his request to tryst with the lady.

Natrinai 378 – Wound of the wave

In this episode, we perceive the anguish in a lady’s heart on a lonely night, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 378, penned by Vadama Vannakkan Perisaathanaar. The verse is set in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 377 – A moon-like forehead

In this episode, we perceive the dilemma in a man’s heart, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 377, penned by Madal Paadiya Maathankeeranaar. Set in the mountain country of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the man to himself, passing on a pointed message to the confidante, listening nearby.

Natrinai 376 – Message for the man

In this episode, we perceive how a parrot is invited to be a messenger, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 376, penned by Kabilar. The verse is set in the mountains of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to a parrot, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 375 – Move like the moon

In this episode, we perceive a direct call to action, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 375, penned by Pothumpil Kilaar Makanaar Venkanni. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, persuading him to seek the lady’s hand in marriage.

Natrinai 374 – A feast for tangy tongues

In this episode, we relish a man’s celebration of his wife’s hospitality, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 374, penned by Vanparanar. The verse is set in the forest regions of ‘Mullai’ and speaks in the voice of the man to wayfarers he meets on his journey homeward.

Natrinai 373 – The foreteller and the fruit-eater

In this episode, we relish references to the harvest season and its significance to mountain folk, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 373, penned by Kabilar. Set in the hills of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 372 – Soft words and scattering birds

In this episode, we perceive the novel technique of combining consolation and persuasion, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 372, penned by Ulochanaar. The verse is situated in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, conveying assuring words to her and passing on a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 371 – Racing with the rain

In this episode, we observe the changes in the weather and the effect it has on minds, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 371, penned by the renowned female poet, Avvaiyaar. Set in the forests of ‘Mullai’, the verse speaks in the voice of the man to his charioteer, conveying the need to rush homeward.

Natrinai 370 – Yesterday’s flower-like smile

In this episode, we sense the joy in a home, where a child is born, as echoed by Sangam Literary work, Natrinai 370, penned by Uraiyoor Kathuvaai Saathanaar. Set in the agricultural regions of ‘Marutham’, the verse speaks in the voice of the man to his companion, the singer-messenger, reminiscing a past moment, in a bid to soften the lady’s anger.

Natrinai 369 – Faraway peak and flooding river

In this episode, we perceive references to faraway ranges and rivers, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 369, penned by Madurai Olai Kadayathaar Nalvellaiyaar. The verse is situated in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the lady to the confidante, refusing to accept her friend’s words of consolation.

Natrinai 368 – Perceptive mother and pitiable daughter

In this episode, we perceive elements of a lady’s life in the mountain country, as depicted in Sangam literary work, Natrinai 368, penned by Kabilar. The verse is situated in the hills of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the man, subtly persuading him to seek the lady’s hand in marriage.

Natrinai 367 – The feast on a cold day

In this episode, we hear the jubilant news of a man’s imminent homecoming, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 367, penned by Nakkirar. Set in the forest regions of ‘Mullai’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, conveying to her that good times are arriving at her doorstep.

Natrinai 366 – Wasting sugarcane and wallowing bird

In this episode, we perceive the struggle between seeking wealth and being with a beloved, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 366, penned by Madurai Eelathu Poothan Thevanaar. The verse is situated in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the man to his heart, conveying his decision not to part away from the lady.

Natrinai 365 – Incessant cascade and impossible scheme

In this episode, we hear a preposterous suggestion and infer the intricate art of persuasion, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 365, penned by Killimankalankilaar Makanaar Chera Kovanaar. Set in the hills of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, conveying a pointed message to the man, listening nearby.

Natrinai 364 – Assailing evening in the rains

In this episode, we perceive the pain of separation, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 364, penned by Kidangil Kaavithi Perunkotranaar. The verse is situated in the forest regions of ‘Mullai’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, expressing the anguish in her heart at the man’s delay in returning.

Natrinai 363 – Anklets for her feet

In this episode, we relish the subtle art of persuasion, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 363, penned by Ulochanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, passing on a hidden message to him.

Natrinai 362 – Standing tall and standing guard

In this episode, we relish words of understanding to a beloved, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 362, penned by Madurai Maruthan Ilanaakanaar. The verse is situated in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the man, encouraging the lady, as they elope away.

Natrinai 361 – Man’s return and lady’s feast

In this episode, we relish the celebration of a man’s homecoming, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 361, penned by Madurai Peraalavaayar. Set in the forest regions of ‘Mullai’, the verse speaks in the voice of the confidante, in response to the helpers’ worried query about the man’s delay in returning.

Natrinai 360 – Scattered ball of rice

In this episode, we perceive unique similes that express elements of a love quarrel, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 360, penned by Orambogiyaar. The verse is situated in the agricultural regions of ‘Marutham’ and speaks in the voice of the confidante to the man, refusing him entry into the lady’s house.

Natrinai 359 – The fate of the leaves

In this episode, we perceive the analysis of a dilemma, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 359, penned by Kabilar. Set in the mountains of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, attempting to read her friend’s mind.

Natrinai 358 – Catch of a gull

In this episode, we perceive metaphors of hope, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 358, penned by Nakkirar. The verse is set in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, expressing the angst in her heart at the man’s parting away to seek wealth.

Natrinai 357 – A sensor for love

In this episode, we perceive an echo of a lady’s trust, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 357, penned by Kuramagal Kuri Eyini. Set in the mountains of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the lady to her confidante, allaying the worry in her friend’s heart.

Natrinai 356 – Tireless in the high skies

In this episode, we infer the intersection of mythology and science in this song of yearning, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 356, penned by Paranar. Set in the mountain country of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of a man to his heart, conveying his dejection at being refused the lady’s hand in marriage.

Natrinai 355 – The impossible poison

In this episode, we perceive unique similes in poetry and innovative techniques of persuasion, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 355, penned by an anonymous poet. The verse is set in the mountain country of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the man, urging him to alleviate the lady’s suffering.

Natrinai 354 – Tethered to a tree

In this episode, we are teleported to an ancient bustling shore, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 354, penned by Ulochanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, subtly persuading him to seek the lady’s hand in marriage.

Natrinai 353 – Feast for the fearless

In this episode, we perceive the art of subtle persuasion, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 353, penned by Kabilar. The verse is set in the mountain country of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the man, expressing concern about the nightly path he treads to tryst with the lady.

Natrinai 352 – Drinking from a mirage

In this episode, we unearth a treasure trove of facets related to wild life in the ancient drylands, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 352, penned by Madurai Pallimaruthankilaar Makanar Sokuthanaar. The verse is situated in the dry regions of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the man, conveying his confused state of mind, as he journeys on, in search of wealth.

Natrinai 351 – On the sandalwood loft

In this episode, we unearth fascinating facts about life and love in the mountain country, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 351, penned by Madurai Kannathanaar. Set in the hills of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the mother, suggesting the right cure for the lady’s pallor.

Natrinai 350 – Resounding drum and returning bird

In this episode, we relish scenes from a paddy field and reflect on a lady’s ire, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 350, penned by Paranar. The verse is situated in the agricultural regions of ‘Marutham’ and speaks in the voice of the lady to the man, refusing to allow him entry to their house.

Natrinai 349 – Demon spirit in a battlefield

In this episode, we perceive the activities of a young man courting a girl by the seashore, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 349, penned by Milai Kilaar Nalvettanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the man, passing on a pointed message to the confidante, listening nearby.

Natrinai 348 – A heart at war

In this episode, we hear the lament of a lady on a picturesque night, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 348, penned by Velliveethiyaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the lady, expressing her angst at being parted away from her man.

Natrinai 347 – Showering cloud and silenced slander

In this episode, we perceive the art of concealing a wish for the future within the forces of nature, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 347, penned by Perunkundroor Kilaar. The verse is situated in the mountain country of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, expressing her worry, as the man continues to delay formalising his union.

Natrinai 346 – Ruined by longing

In this episode, we listen to a lonely man’s yearning, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 346, penned by Eyinanthai Magan Ilankeeranaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the man to his heart, reflecting on his desolate situation, after having parted away from his lady.

Natrinai 345 – Falling fruit and frightened flower

In this episode, we perceive a rousing call to action, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 345, penned by Nambi Kuttuvanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, bidding him to seek the lady’s hand in marriage, without further delay.

Natrinai 344 – Roaring tiger and rumbling thunder

In this episode, we perceive hidden ways of persuasion, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 344, penned by Madurai Aruvai Vaanikan Ilavettanaar. The verse is situated in the mountains of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 343 – Attack at dusk

In this episode, we perceive scenes at dusk in an ancient village and peer into a lady’s heart, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 343, penned by Karuvoor Kathapillai Saathanaar. Set in the forests of ‘Mullai’, the verse speaks in the voice of the lady to the confidante, conveying her angst at being separated from the man.

Natrinai 342 – At the bottom of her heart

In this episode, we explore relationship dynamics in ancient times, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 342, penned by Mosi Keeranaar. The verse is situated in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the confidante to herself, conveying a pointed message to the lady, listening nearby.

Natrinai 341 – Memories at midnight

In this episode, we perceive the emotions felt by a man at war, as he reflects on his family back home, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 341, penned by Madurai Maruthan Ilanaakanaar. Set in the mountains of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of a man, lamenting about his loneliness, one cold night.

Natrinai 340 – Forgiving a fish

In this episode, we swim with a fish and peer into a heart, guided by the flow of Natrinai 340, penned by Nakirar. The verse is situated in the agricultural regions of ‘Marutham’ and speaks in the voice of the lady to the man, expressing her feelings about his recent behaviour.

Natrinai 339 – Swimming in sorrow

In this episode, we observe an intricate technique of persuasion, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 339, penned by Seethalai Saathanaar. Set in the mountains of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a subtle message to the man, listening nearby.

Natrinai 338 – Tormenting birdsong

In this episode, we perceive a bird’s call bearing the burden of a lady’s pain, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 338, penned by Madurai Aarulaviyanattu Aalamperi Saathanaar. The verse is situated in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the lady to the confidante, rejecting her friend’s words, which asked her to bear with the situation, as the man stays away.

Natrinai 337 – Forgoing the fragrance

In this episode, we reflect on abstract truths about love and wealth, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 337, penned by Paalai Paadiya Perunkadunko, a Chera King. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, expressing her dissent on hearing the news of his intention to part away.

Natrinai 336 – Wild in the hills

In this episode, we perceive scenes from a wild mountain country, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 336, penned by Kabilar. Set in the hills of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, insisting that he avoid the dangerous paths at night and passing on a subtle message within.

Natrinai 335 – Yearning without a cure

In this episode, we perceive how the sensations of the world paints angst in a heart, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 335, penned by Velliveethiyaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the lady, expressing the pain in her heart on a lonely night.

Natrinai 334 – A monkey’s midnight tryst

In this episode, we relish a day in the life of a mountain monkey, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 334, penned by Aiyoor Mudavanaar. The verse is situated in the hill country of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, conveying a hidden message to her about the man’s tryst by night.

Natrinai 333 – Assurance of an animal

In this episode, we perceive a friend’s concern and consolation in Sangam Literary work, Natrinai 333, penned by Kallikudi Pootham Pullanaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, conveying a reassuring message about the man’s return.

Natrinai 332 – Thirsting in the pond

In this episode, we perceive the beating concern in the heart of a lady in love, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 332, penned by Kundroor Kilaar Makan Kannathanaar. Set in the mountains of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the lady to her confidante, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 331 – Strangers welcome

In this episode, we relish references to a picturesque village by the sea, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 331, penned by Ulochanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, accepting his request to tryst by night with the lady.

Natrinai 330 – Seeking the dark shade

In this episode, we observe scenes from a farmland and perceive the complexities of life therein, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 330, penned by Aalankudi Vankanaar. The verse is situated in the agricultural regions of ‘Marutham’ and speaks in the voice of the confidante to the man, refusing him entry into the lady’s house.

Natrinai 329 – Falling feather and flying arrow

In this episode, we observe the dangers in the life of ancient wayfarers, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 329, penned by Madurai Maruthankilaar Makanaar Sokuthanaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, allaying anxiety in her friend about the man, who has parted away.

Natrinai 328 – Fertile field and festive event

In this episode, we perceive the prosperity of a mountain land, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 328, penned by Tholkabilar. The verse is set in hills of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, conveying words of consolation, as her friend grieves over the delay in the man’s return.

Natrinai 327 – Responsibility of the righteous

In this episode, we unravel a series of abstractions revolving around trust and love, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 327, penned by Ammoovanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the lady to the confidante, expressing her angst over the man’s delay in seeking her hand in marriage.

Natrinai 326 – Smelly fish and sneezing monkey

In this episode, we relish a picturesque portrayal of a mountain country, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 326, penned by Madurai Maruthan Ilanaakanaar. The verse is situated in the hills of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the man, subtly persuading him to seek the lady’s hand in marriage.

Natrinai 325 – Hungry bear and hurt lady

In this episode, we perceive the art of persuasion aided by metaphors from the wild, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 325, penned by Madurai Kaarulaviyan Koothanaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, requesting him to give up his intention to part away from the lady.

Natrinai 324 – Cotton feet and stony path

In this episode, we perceive a marked transition in the life of a young girl, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 324, penned by Kayamanaar. The verse is set in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of wayfarers, who sight the lady and the man in the drylands path, as they elope away together.

Natrinai 323 – On bees and trees

In this episode, we relish the sights of an ancient seaside village, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 323, penned by Vadama Vannakkan Perisathanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, paving the way for his nightly tryst with the lady.

Natrinai 322 – Pouncing tiger and pining lady

In this episode, we observe social customs related to health and marriage, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 322, penned by Madurai Paalasiriyan Chenthan Kotranaar. Set in the mountain country of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a hidden message to the man listening nearby.

Natrinai 321 – Red heart racing home

In this episode, we perceive the heart of a man yearning to be with his beloved, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 321, penned by Mathurai Alakkar Gnaalaar Makanaar Mallanaar. Set in the forests of ‘Mullai’, the verse speaks in the voice of the man to his charioteer, bidding him to hasten homeward.

Natrinai 320 – A trot through the street

In this episode, we perceive glimpses into history through the glasses of societal reactions, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 320, penned by Kabilar. The verse is set in the agricultural landscape of ‘Marutham’ and speaks in the voice of a courtesan to her friend, passing on a pointed message to the man, listening nearby.

Natrinai 319 – Sleep like a fish

In this episode, we perceive the mood of a seaside town at midnight, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 319, penned by Vinaitholil Sokeeranaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the man, echoing the anguish in his heart, as he’s unable to tryst with the lady.

Natrinai 318 – Listen to the lament

In this episode, we perceive the power of projection in conveying an emotion, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 318, penned by Paalai Paadiya Perunkadunko. The verse is set in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the confidante to the man, on hearing about his intention to part away.

Natrinai 317 – Claimant of the millets

In this episode, we take a walk through a millet field in a mountain country and perceive life and love therein, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 317, penned by Madurai Poovanda Naakan Vettanaar. Set in the hills of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, subtly persuading him to seek the lady’s hand in marriage.

Natrinai 316 – Foolish cloud and flowering bud

In this episode, we smile at the smartness of the confidante, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 316, penned by Idaikaadanaar. The verse is set in the forest regions of ‘Mullai’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, consoling her friend as rain clouds loom on the horizon.

Natrinai 315 – Battered boat and castaway cattle

In this episode, we perceive deep reflections on abandonment and ageing, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 315, penned by Ammoovanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of a courtesan to the man, as he prepares to reunite with his lady.

Natrinai 314 – Fleeting life and fading youth

In this episode, we perceive pithy words about the fleeting nature of life, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 314, penned by Mupper Naakanaar. The verse is set in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the lady, conveying her anguish over the man’s parting away.

Natrinai 313 – A harvest of flowers

In this episode, we relish references to flowers in a mountain country, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 313, penned by Thankaal Porkkollan Vennaakanaar. Set in the hills of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 312 – Shivering in summer

In this episode, we perceive echoes of empathy in the heart of a man, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 312, penned by Kalaarkeeran Eyitriyaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the man to his heart, expressing his worry about the lady, when he parts away.

Natrinai 311 – An all-weather assertion

In this episode, we relish the evergreen fortune of a seaside hamlet, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 311, penned by Ulochanaar. The verse is situated in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, bidding her to disregard the slanderous talk about town and await the arrival of her man.

Natrinai 310 – Startled by a fish

In this episode, we observe ancient customs in an agricultural country, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 310, penned by Paranar. The verse is set in the farmlands of ‘Marutham’ and speaks in the voice of the confidante to the dancer, who has been sent as a messenger by the man, seeking entry to the lady’s house.

Natrinai 309 – One with the mountain rain

In this episode, we perceive the beauty of an unshakeable faith, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 309, penned by Kabilar. Set in the mountain country of Kurinji, the verse speaks in the words of the lady to her confidante, allaying the sadness in her friend, as the man delays formalising his union with the lady.

Natrinai 308 – A melting heart

In this episode, we zoom in on the emotions in parting, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 308, penned by Eyinanthai Magan Ilankeeranaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the man to his heart, conveying his decision about parting away from the lady.

Natrinai 307 – A mischievous companion

In this episode, we relish the naughtiness of the confidante, as portrayed in Sangam literary work, Natrinai 307, penned by Ammoovanaar. The verse is set in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, conveying an idea to play a prank on the man, who was delaying his arrival to the trysting spot.

Natrinai 306 – A mountain harvest

In this episode, we observe transitions in a mountain field, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 306, penned by Urodakathu Kantharathanaar. Set in the mountains of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 305 – A mother’s worry

In this episode, we perceive a mother’s worry about her daughter, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 305, penned by Kayamanaar. The verse is situated in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the mother to the lady’s confidante, expressing how she misses her daughter, who has eloped away with the man.

Natrinai 304 – Contrast of the emotions

In this episode, we perceive references to music and mythology, as depicted in Sangam literary work, Natrinai 304, penned by Maarokkathu Nappasalaiyaar, a female poet from the Sangam era. Situated in the mountains of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the lady to her confidante, expressing her angst as the man delays seeking her hand in marriage.

Natrinai 303 – Call of the lovebird

In this episode, we listen to an evergreen question asked in love, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 303, penned by Madurai Aarulaviyanaattu Aalamperi Sathanaar. The verse is situated in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, wondering about the thoughts of the man, who has parted away from her.

Natrinai 302 – Flowers of the season

In this episode, we observe the anguish in parting, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 302, penned by Madurai Maruthan Ilanaakanaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the lady, expressing her angst, as the man is delayed beyond his promised time of return.

Natrinai 301 – Beauty of the mountains

In this episode, we perceive elements of the mountain country reflect in the portrait of a lady, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 301, penned by Pandiyan Maaran Valuthi. The verse is situated in the hill regions of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to herself, describing mother’s love and refusing the man’s attempt to tryst with the lady.

Natrinai 300 – The beseeching elephant

In this episode, we perceive thought-provoking similes depicted in Sangam Literary work, Natrinai 300, penned by Paranar. The verse is situated in the agricultural regions of ‘Marutham’ and speaks in the voice of the courtesan to the singer-messenger, rejecting the man’s attempts at reconciliation.

Natrinai 299 – The spreading spray

In this episode, we perceive intriguing methods of persuasion, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 299, penned by Vadama Vannakkan Perisathanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 298 – The startled eagle

In this episode, we perceive scenes from a dry and harsh land echo the conflict in a man’s mind, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 298, penned by Vitrootru Vannakkan Thathanaar. The verse is set in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the man to his heart, expressing his thoughts about parting away to the listening lady.

Natrinai 297 – The retreating rooster

In this episode, we perceive scenes from a Sangam household tell a tale of inner life, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 297, penned by Madurai Alakkar Gnaalaar Makanaar Mallanaar. Set in the mountain country of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a subtle message to the man, listening nearby.

Natrinai 296 – Golden blooms in the shower

In this episode, we perceive the personification of a tree, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 296, penned by Kuthirai Thariyanaar. Set in the drylands landscape of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the lady to her confidante, expressing her angst on receiving the news of the man’s intent to part away.

Natrinai 295 – Strange ships in the port

In this episode, we travel to an ancient sea port and take in life and love there, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 295, penned by the renowned Sangam-age female poet, Avvaiyaar. The verse is situated in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the confidante to the man, conveying the lady’s state and subtly persuading him to seek the lady’s hand in marriage.

Natrinai 294 – Fragrance of the flame lily

In this episode, we relish news of joy and bliss, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 294, penned by Puthukkayathu Vannakkan Kampoor Kilaan. Set in the mountain country of Kurinji, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady’s kith and kin, conveying her impressions of her friend’s health after a visit to the lady’s marital home.

Natrinai 293 – Ancient pot of enduring emotions

In this episode, we celebrate references to the antiquity of pottery even as we listen to a lament, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 293, penned by Kayamanaar. The verse is set in the drylands landscape of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the lady’s mother, expressing the angst in her heart, at her daughter’s parting away with the man.

Natrinai 292 – Creeper around the torso

In this episode, we explore the natural wealth of a mountainous region and perceive the wealth of emotion within, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 292, penned by Nalvettanaar. Set in the hill country of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante, assuming the lady’s voice, to persuade the man to seek the lady’s hand in marriage.

Natrinai 291 – Receding waters and returning man

In this episode, we observe an interleaving of history and nature to depict feelings within, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 291, penned by Kabilar. The verse is set in the coastal landscape of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the confidante to the singer, who has been sent as a messenger by the man.

Natrinai 290 – A wanted water lily

In this episode, we observe scenes from an ancient agricultural region reflecting the inner landscape in marital relations, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 290, penned by Madurai Maruthan Ilanakanaar. Set in the agricultural regions of ‘Marutham’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a pointed message to the singer, who has come to the lady’s house as a messenger from the man.

Natrinai 289 – Burning root and pouring rain

In this episode, we perceive the unshakeable faith in the mind of a lady, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 289, penned by Marunkoor Pattinathu Chenthan Kumaranaar. The verse is set in the forest landscape of ‘Mullai’ and speaks in the voice of the lady to her friend, expressing both angst and assurance, as she faces the delay in the man’s return.

Natrinai 288 – Dancing in the sunshine

In this episode, we observe ancient beliefs about health and marriage in a mountain country, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 288, penned by Kulambanaar. Set in the hill landscape of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 287 – Crocodiles in the mind

In this episode, we perceive the transition of a mind from assurance to angst, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 287, penned by Ulochanaar. The verse is set in the coastal landscape of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, passing on a subtle message to the man, listening nearby.

Natrinai 286 – Comfort and consolation

In this episode, we perceive a thoughtful instance of the fine art of consolation, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 286, penned by Thuraikkurumaavir Paalankotranaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, comforting her, as she struggles to handle the parting away of the man.

Natrinai 285 – The hunter’s prize

In this episode, we perceive the inner and outer aspects of life in a mountain land, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 285, penned by Madurai Kollan Vennaakanaar. The verse is situated in the mountain country of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 284 – Pulled apart by elephants

In this episode, we perceive the struggle between love and duty, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 284, penned by Theypuri Palankayitrinaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the man, expressing the war waging in his inner world.

Natrinai 283 – The assurance of the sun

In this episode, we observe the strength of the sun blaze in this poem on persuasion, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 283, penned by Madurai Maruthan Ilanaakanaar. The verse is set in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the confidante to the man, prompting him to choose the righteous path.

Natrinai 282 – Dispelling clouds of distraction

In this episode, we relish the meeting point of nature and culture in a mountain country, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 282, penned by Nalloor Siru Meythaaviyaar. Set in the hilly regions of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 281 – The dream of a crow

In this episode, we perceive how the dream of a bird tells us the tale of love, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 281, penned by a female poet, Kazhaarkeeran Eyitriyaar. The verse is set in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, refusing to accept the confidante’s words of consolation.

Natrinai 280 – Angry, not me

In this episode, we relish the richness of poetic imagery that paints for us the world then, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 280, penned by Paranar. Set in the agricultural lands of ‘Marutham’, the verse speaks in the voice of the lady to her confidante, in response to the straying man’s message, seeking entry to the lady’s house.

Natrinai 279 – Those feet I cannot see

In this episode, we relish a poetic feast, filled with elements from nature and culture, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 279, penned by Kayamanaar. The verse is set in the drylands of ‘Paalai’ landscape and speaks in the voice of the mother, on hearing that her daughter has parted away with the man.

Natrinai 278 – What’s left on a tree

In this episode, we relish nuanced descriptions of a seashore tree, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 278, penned by Ulochanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, conveying jubilant news of the man’s return to claim the lady’s hand.

Natrinai 277 – Beastliness of a bee

In this episode, we perceive a unique way of expressing inner suffering, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 277, penned by Thumbi Ser Keeranaar. The verse is situated in the drylands of ‘Paalai’ and speaks in the voice of a lady to a bee, expressing her anguish at the bee’s seeming indifference to her plight.

Natrinai 276 – A rightful rest

In this episode, we gather nuanced notions about the life of two different cultures that co-existed in an ancient mountain country, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 276, penned by Thol Kabilar. Set in the hill landscape of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, as he prepares to leave after his tryst-by-day with the lady.

Natrinai 275 – The naive flower

In this episode, we relish the storytelling power of a metaphor, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 275, penned by Ammoovanaar. The verse is set in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, in response to her confidante’s words of consolation, as the man listens by.

Natrinai 274 – The spontaneous shower

In this episode, we relish words of consolation, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 274, penned by Kaavanmullai Poothanaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, offering words of comfort to allay the lady’s worry about the man’s travels through the drylands.

Natrinai 273 – The esteemed elephant

In this episode, we perceive intriguing methods of persuasion, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 273, penned by Madurai Ilambaalaasiriyan Senthan Koothanaar. The verse is set in the mountain country of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a subtle message to the man, listening nearby.

Natrinai 272 – Seek for me, O mate

In this episode, we take a walk on an ancient shore and perceive the story of longing and love in store, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 272, penned by Mukkal Aasaan Nalvellaiyaar. Set in the coastal landscape of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the lady to her confidante, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 271 – Let Death be put to death

In this episode, we perceive notions of death from this heartrending song of a mother, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 271, penned by an anonymous poet. The verse is set in the ‘Paalai’ landscape and speaks in the despairing voice of a mother, on hearing that her daughter has parted from her, in the company of a man.

Natrinai 270 – A tale of tresses

In this episode, we delve into a historic event and the implications of war and hair that hides within, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 270, penned by Paranar. Set in the coastal landscape of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, in a hidden bid to rouse the listening lady to welcome him back into her house.

Natrinai 269 – A vine that binds

In this episode, we relish a scene in an ancient Tamil household, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 269, penned by Eyinanthai Magan Ilankeeranaar. The verse is set in the drylands of ‘Paalai’ landscape and speaks in the voice of the confidante to the man, in an attempt to dissuade him from parting with the lady.

Natrinai 268 – The honey-drizzling flower

In this episode, we relish references to a rare flower in the mountain country, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 268, penned by Veripaadiya Kaamakkanniyaar, a female poet from the Sangam era. Set in the mountainous regions of ‘Kurinji’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 267 – The clawing crab

In this episode, we travel to a seashore grove and learn about the pangs of love, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 267, penned by Kabilar. The verse is set in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a subtle message to the man, listening nearby.

Natrinai 266 – Born to be worn

In this episode, we perceive a moment of acceptance, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 266, penned by Kachipettu Ilanthachanaar. Set in the forest regions of ‘Mullai’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, agreeing to his decision to part away on a mission.

Natrinai 265 – On kings and yearnings

In this episode, we bask in an abundance of similes that turns out to be a history lesson, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 265, penned by Paranar. The verse is set in the mountain country of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the man to his heart, passing on a subtle message to the lady’s confidante, listening nearby.

Natrinai 264 – Tresses wafting in the wind

In this episode, we relish scenes from a rain-washed day and perceive the reflection of love in words, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 264, penned by Aavoor Kaavithikal Saathevanaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the man to his lady, bidding her gently to hasten her walk towards their destination.

Natrinai 263 – A catch for the mate

In this episode, we understand the nuances of man-woman communication in ancient Tamil land, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 263, penned by Ilaveyinanaar. The verse is set in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, conveying a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 262 – The path to pursue

In this episode, we observe a man’s mind mulling over love and wealth, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 262, penned by Perunthalai Saathanaar. Set in the drylands of ‘Paalai’ landscape, the verse speaks in the voice of the man, as he reflects on what his parting away will do to the lady’s health and beauty.

Natrinai 261 – In the mouth of a mountain snake

In this episode, we perceive the dangers of traversing a mountain path at night, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 261, penned by Senthan Poothanaar. The verse is set in the mountain country of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a subtle message to the man, listening nearby.

Natrinai 260 – Akin to a buffalo

In this episode, we follow the movements of a buffalo to learn the reason for a lady’s anger, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 260, penned by Paranar. Set in the agricultural regions of ‘Marutham’, the verse speaks in the voice of the lady to the man, conveying that she’s still vexed with him, unable to forget his recent behaviour.

Natrinai 259 – Ripe for harvest

In this episode, we delight in scenes of togetherness in the mountain country, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 259, penned by Kotrankotranaar. The verse is set in the mountainous regions of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, passing on a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 258 – The feasting crow

In this episode, we travel to an ancient seaport and explore life and love, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 258, penned by Nakkirar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, relaying to him the news of the lady’s confinement.

Natrinai 257 – Golden flowers on the barren rock

In this episode, we observe the lay of a mountain country and perceive the inner landscape, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 257, penned by Vannakkan Sorumarunkumaranaar. The verse is set in the mountainous regions of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the man, bidding him subtly to seek the lady’s hand in marriage.

Natrinai 256 – Rain or shine

In this episode, we perceive the vivid way a lady’s fears about her man’s parting are allayed, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 256, penned by Paalai Paadiya Perunkadunko. Set in the drylands of ‘Paalai’ landscape, the verse speaks in the comforting voice of the man to his lady, promising not to part away from her.

Natrinai 255 – The menacing mountain path

In this episode, we partake in an action-packed midnight adventure in a mountain country, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 255, penned by Aalamperi Saathanaar. The verse is set in the mountainous regions of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the lady to her confidante, looking with fear at the jungle path the man traverses to meet her.

Natrinai 254 – Sweet and salty

In this episode, we travel to a salty shore and listen to a sweet conversation, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 254, penned by Ulochanaar. Set in the coastal regions of ‘Neythal’, the verse speaks in the voice of the confidante to the man, conveying excessive words of reassurance as the man prepares to part away, dejected at the lack of response.

Natrinai 253 – The coveted mountain

In this episode, we glimpse at aspects of history and sociology in an ancient land, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 253, penned by Kabilar. The verse is set in the mountain country of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the man, subtly persuading him to seek the lady’s hand in marriage.

Natrinai 252 – Cicada in the hollow

In this episode, we perceive rich similes and metaphors painting the inner landscape, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 252, penned by Ammeyyan Naakanaar. Set in the drylands of ‘Paalai’, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, intending to calm the lady, who is worried by the man’s intention to part away.

Natrinai 251 – The monkey’s mountain fruit

In this episode, we listen to a curious conversation with millets, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 251, penned by Madurai Perumaruthan Ilanaakanaar. The verse is set in the mountain country of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to millets growing in the field, conveying a hidden message to the man, listening nearby.

Natrinai 250 – Toddler in the street

In this episode, we perceive the novel techniques employed by an estranged man to allay the ire of his lady, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 250, penned by Madurai Olaikadaiyathaar Nalvellaiyaar. Set in the agricultural landscape of ‘Marutham’, the verse speaks in the voice of the man to the singer-messenger, in a bid to make the lady, who is listening, welcome him back to the house.

Natrinai 249 – Startled horse and sorrowful heart

In this episode, we relish the rich natural imagery that reflects inner landscape, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 249, penned by Ulochanaar. The verse is set in the coastal regions of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the lady, expressing her angst as the man has not returned from his mission to gather wealth.

Natrinai 248 – Fooled by fake thunder

In this episode, we relish a unique way of dissuading despair, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 248, penned by Kaasiban Keeranaar. Set in the forest country of ‘Mullai’, the verse speaks in the voice of the confidante to a cloud, in a bid to comfort the lady, who is disheartened by the arrival of the rains.

Natrinai 247 – Flattened cloud and fine forehead

In this episode, we perceive a unique way of changing the heart of another, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 247, penned by Paranar. The verse is situated in the mountain country of ‘Kurinji’ and speaks in the voice of the confidante to the man, conveying a subtle message as he prepares to part away on a mission.

Natrinai 246 – A trustful gaze

In this episode, we observe how events in nature become tools of consolation, as depicted in Sangam Literary work, Natrinai 246, penned by Kaappiyan Chenthanaar. Set in the drylands of ‘Paalai’ landscape, the verse speaks in the voice of the confidante to the lady, relaying a heartening message about the man’s arrival.

Natrinai 245 – Reading the reflection of love

In this episode, we perceive the nuances in courtship during ancient times, as portrayed in Sangam Literary work, Natrinai 245, penned by Allankeeranaar. The verse is set in the coastal landscape of ‘Neythal’ and speaks in the voice of the confidante to the lady, trying to understand the lady’s mind as she conveys a message from the man.